- Jan 21 Sat 2023 15:13
紅樓夢與中國舊家庭
- Dec 18 Sun 2022 15:45
想你到月球——張雨生特展
日子過得很快,不知不覺當年的小粉絲轉眼也是這個年紀了,很高興大家都沒忘記你,仍然在以各種形式將與你有關的回憶傳承下去。
先說結論:有興趣要參訪的人建議早點去多留點時間,我因為太晚出門又有點迷路,大概兩點多到,覺得自己看得有點趕(台北流行音樂中心六點閉館),總之這個特展很適合細細的、慢慢的看,再來一次我真的吃完午餐就會出發。
- Nov 26 Sat 2022 00:44
【不負責任翻譯】足球與加密貨幣——天作之合?
圖片來源:https://pixabay.com/photos/football-ball-sport-grass-field-1419954/
一樣是舊文新貼,蹭一下世足和加密貨幣新聞的熱度XD。
- Nov 12 Sat 2022 12:24
【不負責任翻譯】圍牆的建立與斯塔西
以前覺得好玩試著翻的,可能是因為我很喜歡 APH 裡面的吉爾伯特的關係,對這個時間的歷史很感興趣,整理一下放上來刷一下存在感XD。
這篇新聞的原文是德國之聲要宣傳自己製作的、關於柏林圍牆的故事,裡面罕見的訪問到當時的斯塔西,有些東西文章講得蠻簡潔的我看不太懂,但畢竟努力過,而且我真的很喜歡這張封面照,所以就放上來。
- Nov 10 Thu 2022 01:24
媽的多重宇宙
訂閱的串流上了,所以把它放到播放清單中,本來想說在下架之前看完就很了不起了,沒想到居然在上映的同一年補完,很難得追當季番(?)。
這部電影因為上映時字幕翻譯問題吵得沸沸揚揚,問了瞭解狀況的朋友之後,才知道院線版的字幕不適合英文不好的人看,但朋友也說原則上串流會找人重譯,所以就抱著姑且一試的希望等等看,本來已經有心理準備可能要明年才會看到,沒想到今年就上了,而且不知道是不是怕得罪原翻譯的粉絲,居然上了院線版和新譯字幕版兩種版本,我看到的時候瞬間笑出來,但也不得不佩服商人的八面玲瓏。
※本文內有劇情雷,不喜者慎入※
- Oct 01 Sat 2022 16:50
電影版 99.9 不可能的翻案
- Sep 09 Fri 2022 23:25
末世三部曲
作者:瑪格麗特・愛特伍
譯者:韋清琦,袁霞,呂玉嬋,何曼莊
出版社:天培
沒想到這年頭連書都會推坑你別的書。
之前上網找別人的書單,看到一本科普書《再見度度鳥》的介紹,覺得蠻對胃口的,自然而然就去借來看,但是前半段作者有些想法跟我不太合,那時就覺得不然就看完不要寫文章好了,沒想到後面有一章在討論複製生物、改造物種、訂製嬰兒以及使用 DNA 技術復生滅絕動物與倫理道德之間的界線時,作者提到了《末世男女》這本書,好奇之下把它當成延伸閱讀去借來看,但借了之後才發現《再見度度鳥》成書時只有《末世男女》出版,所以作者只提到這本,可是它其實是套書的第一集,時至今日自然已經全部出齊,因此我的書單又默默地再插隊了三本書,以進度來說閱讀進展是零。
雖然是舊書,但個人認為先知道劇情可能會影響閱讀樂趣,所以還是放個防雷警告:
※本文內有劇情雷,不喜者慎入※